Wednesday 20 July 2011

Dai Pai Dong 大牌檔

I like “Dai Pai Dong” very much. It’s unique to Hong Kong culture and represents the hard working spirit of Hong Kong people. 
 
In the early 20th century, food stalls on the streets were very popular and formed “food street”. In order to regulate the operation of such stalls, the government introduced a licensing system to allow stall operators to sell cooked food in the form of “Dai Pai Dong”.
 
1920s - 1950s
It is said that with their licences larger than any other hawker licences, and with the stalls being packed side by side forming a row of stalls along the streets, people called them “Dai Pai Dong”. The word “Pai” is a transliteration of two Chinese homophones meaning a “licence” or a “row”.

1950s -1960s
In 1956, the government stopped issuing new “Dai Pai Dong” licences and forbade licence transfer. In 2010, the Hong Kong Government resumed the transfer of “Dai Pai Dong” licences, however, it was allowed only for those in Central.

時事追擊 香港大牌檔 一牌兩制 Part 1

  
時事追擊 香港大牌檔 一牌兩制 Part 2

It's not fair to implement the licencing system selectively. If the Hong Kong Government really wants to conserve the unique culture of Hong Kong, why don't they continue to allow them to operate. Come on, there are only 28 "Dai Pai Dongs" left in Hong Kong.

Samantha Leung

No comments:

Post a Comment